Soy descendiente de los reyes, de los curanderos, de los navegantes, de los exploradores –  Soy el hijo de Nukuroa.

Todo lo que los ancestros han logrado, creído y manifestado apunta hacia este preciso momento en el tiempo en el cual te hablo, en el cual quizá te estén hablando…y por eso los honramos.

Ka rere e                                              A punto de emprender el vuelo

Te manu o te reva e                        Ave de los cielos

Muteki te matangi                           Que los vientos susurren

Marino te moana                             Que el oceano esté en paz

El ser índigena es el encontrarse en un solo momento en el tiempo, al borde de un vasto legado, a punto de dar el paso hacia un futuro poderoso.

Es el volar como las aves, transportadas por los vientos de la historia.

Te tauranga o te manu o te reva e            El lugar de donde desbordan las aves

Aue Rarotonga nui e                                       Oh gran Rarotonga

El ser indígena es el tener un lugar de reposo  – una tierra

El ser indígena significa ser más grande que tu mismo, sabiendo que eres parte de un todo mucho más grande.

Soy la tierra y la tierra soy yo.

E ivi, e kiko, e toto           Un hueso, una carne, una sangre

Tatou katoatoa                 Todos nosotros

El ser indígena es compañerismo, son las relaciones. Es el saber que los niños de mis hermanas son también mis niños. La alegría de mi vecino es también mi alegría. Mi lucha es nuestra lucha. El ser indígena significa nunca estar solo.

E rere ra e, e toku vaerua                             Vuela entonces alma mía

E rere koe, ki te rangi                                     Vuela hacia los cielos

E kimi’ia Iaia                                                        Sal en su búsqueda

Kia kite te Atu, ko Iehova                             Dirige tu mirada hacia el Creador

El ser indígena es saber que somos espíritu y que todas las cosas son espíritu.

El ser indígena para mi significa manifestar un futuro, un futuro muy particular; un futuro que ha sido formado por el pasado, con el conocimiento y sabiduría entregada a nosotros a través de las generaciones. Un futuro para la Tierra basado en las buenas relaciones entre todos, con la naturaleza y con el espíritu.

Me reconforta el saber que los pueblos indígenas nunca han dejado de hacer todo esto.

Por lo que hacemos lo que nuestros ancestros en alguna ocasión cantaron:

 Taku manu nui                                                                                 Mi gran ave

Taku manu ra’i                                                                                  Mi ave maraviollosa

Taku manu karere to iti iti ki tonga ki tokerau                      Vuela a las cuatro esquinas del planeta

Oki mai, oki mai, oki mai                                                                Ven a casa, ven a casa, ven a casa,

I – E – Koko                                                                                         Y todo está hecho

Somos aquellas aves, necesarias para cambiar el mundo, lo vamos a lograr, claro que podremos.

de dickieh